Read the Kanji on this page with      

  XML RSS feed
  XML RSS feed
  XML RSS feed
  XML RSS feed
  XML RSS feed

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons License

<< towakagiranai | transtype >>

問わず ([とわず] )(towazu)
    Meaning: regardless of "ni-kakawarazu", "o-towazu", "ni-yorazu"
    Example: "regardless of whatever it is"
    JLPT Level: 2
    Category: grammar
    Author: sureshnihon

  [ Edit This Grammar Entry ]

1 Nにかかわらず


2 ...にかかわらず〔略〕






「ナンニョニ カカワラズ ココニ イルベカラズ」(和英語林集成)はよくて「男女を問わずここに立ち入るべからず」は……?




[ Add Note(s) ]
Note: visit WWWJDIC to lookup any unknown words found in the example(s)...
Alternatively, view this page on

ex #7162   その小説は、年齢や性別を問わず,多くの人々に読まれている. 
The novel is being read by a lot of people regardless of the age or sex.  
ex #8093   彼女は問わず語りに自分の経歴を話した。  
Without being asked, she told me her history.  
ex #8094   小父さんは問わず語りに身の上話をした。 
The old man voluntarily told me the story of his life.  

Help JGram by picking and editing examples!!
  See Also:  
  • にかかわらず    (最近聞かなくなりましたが、古紙回収の車が「古新聞、古雑誌、ぼろぎれなどございましたら、多少にかかわらずお声をおかけください」というようなアナウンスをしていたのが耳に残っています。これは「×多少を問わずお声をおかけください」とは言えません。「多少を問わず回収にまいります」ならばOKです。実際に「問う」すなわち「質問する」ことがあるかどうかが関ってくるのでしょう。古新聞を出す側は、「新聞の量が多いか少ないか」は自分のことであって分かっているので、「×多少を問わず回収業者を呼び止める」と阜サすることはないのでしょう。) [sureshnihon]
[ Add a See Also ]
  Comments: Comments exist yet for this entry...

Add Comment

Due to some problems with spam comments, we have had to make the Add Comment feature available to members only. Please login or register.

Add Entry to Your Study List
Choose the priority of studying you want to assign to this item from the drop-down select list and then hit the save button. This will be used for sorting your personal study list. If you wish to delete an entry that's already in your list, just set the difficulty to '0'


jgram 2018