|
|  と共に [とともに] (totomoni) Meaning: as well as; with; along with; at the same time; when; as; while Example: As I'm recovering from my illness, my appetite is coming back. JLPT Level: 3 Category: grammar Author: dc
[ Edit This Grammar Entry ]
| Notes:
| There are several usages:
A
meaning: with
form: noun + totomoni
eg. Oshyougatsu ha kazoku totomoni sugoshitai.
I want to spend New Year (party) with my family.
B
meaning: at the same time
form: verb (dict. form) + totomoni
i adj. + totomoni
noun + de aru + totomoni
na adj. + de aru + totomoni
eg.Kobayashisan ha gakusei wo shidou suru totomoni, kenkyuu nimo chikara wo ireteiru.
Mr. Kobayashi coaches the students and puts his strenght in making some researches at the same time.
Kono seihin no kaihatsu ha, konnan de aru totomoni, hiyou ga kakaru.
Regarding the development of this product, it is difficult and needs money at the same time.
C
meaning: is used when a change leads to another one.
form: verb (dict. form) + totomoni
noun + totomoni
eg. Toshi wo toru totomoni, tairyoku ga otoroeru.
As you become older, your physical strength becomes weaker.
| (Viola) | *The meaning of とともに changes depending on the sentence pattern and context.
1) 「AはBとともにC」: when A and B share the common property C, とともに means "as well as." (See example #6291.)
2) 「AはBとともにC」: when A and B are the actors of the action C, とともに means "with; along with." (See example #6292.)
3) When とともに is preceded by a noun representing an action or event, とともに means either "at the same time as; when" or "as; with" depending on the event or action represented by the noun. (See example #6293.)
4) When とともに is preceded by a verb, とともに means "as; while." (See example #6294.)
5) When とともに is preceded by N・なA(stem) + である, とともに means "as well as." (See example #6295.)
FORMATION:
V(dict. form) + とともに
N・なA(stem) + である + とともに
いA + とともに
N + とともに | (rubyhatchet) | [ Add Note(s) ]
|
| Examples:
Note: visit WWWJDIC to lookup any unknown words found in the example(s)...
Alternatively, view this page on
Rikai.com
|
Help JGram by picking and editing examples!! | See Also: [ Add a See Also ]
| Comments:
| dc | when a verb comes before it, とともに means "as" - As I am recovering... | | dc | when a noun comes before, とともに means "as well as" -
As well as Tokyo... | | Miki | A noun case is OK.
と共に of 病気が回復すると共に can be replaced by ni turete.
病気が回復するにつれて、食欲も出てきた。
風が吹く とともに/につれて、雲が出てきた。
As it blows, clouds begin to appear. | | Miki | Verb + と共に means
at the same time. | | ppmohapatra | Can we conclude that
if there is little time difference then we will use ni turete
and
When there is hardly any time difference then we will use to tomoni!! | | akiosama | 病気が回復するとともに、食欲が出てきた。I think the english would sound better if it was: "My appetite came back as I recovered from my illness" | | Nabeshin | From my point of view, the most difficult part of this grammar point is the slim difference in meaning between 「noun+であるとともに」and「noun+とともに」
成長であるとともに妹とけんかが少なくなった。
While growing up, quarrel with my sister has lessen.
成長とともに妹とけんかが少なくなった。
As I have grown up, quarrel with my sister has lessen.
(If I am wrong please correct me)
| | pausambeat | スタインベックはとともにヘミングウェイアメリカの大分な作家の一人だ。
Shouldnt the order here be:
スタインベックはヘミングウェイとともにアメリカの大分な作家の一人だ。 | | |
|
Add Entry to Your Study List Choose the priority of studying you want to assign to this item from the drop-down select list
and then hit the save button. This will be used for sorting your personal study list.
If you wish to delete an entry that's already in your list, just set the difficulty to '0'
|
| |
|