Read the Kanji on this page with POPjisyo.com      






  XML RSS feed
  XML RSS feed
  XML RSS feed
  XML RSS feed
  XML RSS feed
 


Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons License

 
<< tobakarini | tohaie >>

と同時に ([とどうじに] )(todoujini)
    Meaning: and at the same time ほぼ同時に
    Example: He came in, and at the same time the bell rang. / 彼が入ってきた、それと同時にベルが鳴った。
    JLPT Level: 2
    Category: grammar
    Author: kadoka66

  [ Edit This Grammar Entry ]

  Notes:  
This grammar also gives the sense that X was not sure if action A had or hadn't occurred/started/finished before the subsequent action B commenced. 
(Groove)

[ Add Note(s) ]
  Examples:  
Note: visit WWWJDIC to lookup any unknown words found in the example(s)...
Alternatively, view this page on Rikai.com

ex #6377   彼は厳しいと同時に優しい。 
He is at once stern and tender.  
 [edit]  
(kadoka66)
ex #6378   私たちがプラットホームに着くのと同時に電車が出てしまった。 
The train left just as we arrived at the platform.  
 [edit]  
(kadoka66)
ex #6379   彼は科学者であると同時に音楽家出もある。 
He is a scientist and musician.  
 [edit]  
(kadoka66)
ex #6926   彼らは笑うと同時に泣いた。 
They laughed and cried at the same time.  
 [edit]  
(赤毛)
ex #6927   駅に着くと同時に彼女は母に電話した。 
The moment she arrived at the station, she phoned her mother.  
 [edit]  
(赤毛)
ex #6928   生まれると同時に死は始まる。 
As soon as man is born, he begins to die.  
 [edit]  
(赤毛)
ex #6929   スポーツの逆説はスポーツが(人を)分けると同時に結びつけることだ。 
The paradox of sport is that it bonds as it divides.  
 [edit]  
(赤毛)
ex #6930   知識は力であるが、それは善を行う力であるのと同時に、それと全く同じ程度に悪を行う力でもある。 
Knowledge is power, but it is power for evil just as much as for good.  
 [edit]  
(赤毛)
ex #6931   自分の意見も言うと同時にほかの人の考えもよく聞くことが大切だ。 
To tell his own opinion and to listen to other people thoughts are both important.  
 [edit]  
(赤毛)
ex #8478   彼女の長所を認めるが、それと同時に欠点も目につく。  
While I admit her good points, I can see her bad.  
 [edit]  
(karekano)
ex #8479   地震と同時に火事が発生した。  
A fire broke out along with the earthquake.  
 [edit]  
(karekano)
ex #8480   彼らはチャイムが鳴ると同時に席を立った。  
The moment the chimes rang they got up from their seats.  
 [edit]  
(karekano)

Help JGram by picking and editing examples!!
  See Also:  
[ Add a See Also ]
  Comments:  
yookosoThis entry already exists at . We should move the examples to that entry and delete this one... 
赤毛Done. I give a second life to this repeated entry
〜か〜ないかのうちに ([〜か〜ないかのうちに] )(ka nai ka no uchi ni)
Meaning: No sooner had, ほぼ同時に
Example: No sooner had the bell rung the students were in the classroom
JLPT Level: 2
Category: grammar
Author: kadoka66

changing it to と同時に.
 
Lang_learnerCan you say past tense casual verb +と同時に or is it strictly present casual verb form + と同時に? If so does the verb at the end dictate whether the sentence is past or present? Thanks in advance! 

Add Comment

Due to some problems with spam comments, we have had to make the Add Comment feature available to members only. Please login or register.


Add Entry to Your Study List
Choose the priority of studying you want to assign to this item from the drop-down select list and then hit the save button. This will be used for sorting your personal study list. If you wish to delete an entry that's already in your list, just set the difficulty to '0'