Read the Kanji on this page with POPjisyo.com      






  XML RSS feed
  XML RSS feed
  XML RSS feed
  XML RSS feed
  XML RSS feed
 


Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons License

 
<< tara | taritomo >>

たり する form ([V stem+たり] )(tari suru form)
    Meaning: doing things like V+ing Vたり、 Vたり します。
    Example: Yesterday I did things like watching tv and playing video games.
    JLPT Level: 3
    Category: grammar
    Author: dc

  [ Edit This Grammar Entry ]

  Notes:  
The  form is used when a sequence of verbs occur in a row. The last one cannot be a tari, it needs to conclude the sentence.

normal:
 食べたり、飲んだり、のんびりしました。
 Eating and drinking, I relaxed.

neg:
 読まなかったり、行きたくなかったり、何もしなかったり、悪い人でした。
 not reading, not going, not doing anything, he was a bad guy.

with adjectives:
 サービスは良かったり、値段安かったり、、いいんじゃない?
 good service, low prices... alright eh?

neg with adjectives:
 サービスが悪かったり、値段が高くなかったり、、、
 the service is not bad, the prices aren't high...
 
(dc)
Is also used fo repeated actions, like:
Watashi wa nomitari tabetari shimasu.
(I drank and ate repeatedly)
You must add "suru/shimasu" at the end.
 
(Ayumi)
I changed this grammar note a little. [tari suru]
form means "doing things like". the Verb takes the plain past tense form IE 食べる become 食べた and then you add the り
買う will become 買った then you add the り,etc...

きのう、私は テレビを見たり、ゲームをしたり しました。
 
(tigert)

[ Add Note(s) ]
  Examples:  
Note: visit WWWJDIC to lookup any unknown words found in the example(s)...
Alternatively, view this page on Rikai.com

ex #3035   飲んだり、食べたり、歌ったり、ダンスをしたり、大いに楽しみました。 
We drank, ate, sung, danced - we generally had one big fun time!  
 [edit]  
(bamboo4)
ex #5954   パーテイーで飲んだり, 食べたり, 踊ったりした。 
We did things like drinking, eating and dancing at the party.  
 [edit]  
(Naino)
ex #5955   私達は, 先生に誉められたり, 叱られたりします。 
Sometimes we are praised and sometimes scolded by our teachers.  
 [edit]  
(Naino)
ex #5956   夏には, 登山したりする。 
In summer I do things like mountain climbing.  
 [edit]  
(Naino)
ex #5957   私は, 朝コーヒーを飲んだり, 飲まなかったりする。 
Sometimes I drink coffee in the morning and sometimes I don't.  
 [edit]  
(Naino)
ex #5958   天気によって富士山が見えたり, 見えなかったりする。 
Sometimes Mt.Fuji can be seen and sometimes it can't be seen, depending on the weather.  
 [edit]  
(Naino)
ex #5959   金曜日には木村さんは来たり, 来なかったりします。 
On Fridays, Mr.Kimura sometimes comes and sometimes he doesn't.  
 [edit]  
(Naino)
ex #5960   あの店の包装紙は, 赤かったり, 白かったり, 青かったりします。 
The wrapping paper at that store is sometimes red, sometimes white and sometimes blue.  
 [edit]  
(Naino)
ex #5961   このレポートのデータは, 正しかったり(正しく)なかったりする。 
The data in this report is sometimes correct and sometimes not (correct).  
 [edit]  
(Naino)

Help JGram by picking and editing examples!!
  See Also:  
  • shi    (-し is usually used for phrases that describes your subject. for example you can say that you like a certain singer because he has a good voice, nice attitude and he is handsome. you end the sentence with a conclusion that you like the singer, and enumerate the reasons by using し.
    〜たり is used for a sequence of verbs: eating, drinking and fooling around.) [dc]
[ Add a See Also ]
  Comments:  
Mikiin notes, neg: it should be 何もしなかったり instaed of 何もしなかたり. 
dcfixed. thanks for your help explaining this one... if only entering it in the website would substitute for remembering it! 
bamboo4This should be in GR category.
 
gtunak85My teacher told me -たり actually means more like "we did things such as... blah blah." It's more generalizing, not specifying, isn't it? That is what my teacher told me. He also told me the same meaning for -し, but I can't really find such an explanation for the usage of -し anywhere - is it the same? 
dc is more like a separate word (conjunction?) whereas  is a verb ending (conjugation?) 
infinite_trial-し is usually used for phrases that describes your subject. for example you can say that you like a certain singer because he has a good voice, nice attitude and he is handsome. you end the sentence with a conclusion that you like the singer, and enumerate the reasons by using し.
 
wrooffycan anyone come up with the conjugation rule? 
mojibaketo my understanding the  is simply the  + "ri", hence (as in the WWWJDIC example):
飲む - 飲んだり
食べる - 食べたり
歌う - 歌ったり
する - したり
and (as gtunak85's 先生 says) it's used to "examplify" things done, eg, "we did things like this and this and that", where (as usual) the last verb determinates the tempus for all the verbs in the sentance.

At least that's my understanding of it, but I've only been studying since august so I could be wrong...
 
KyleGoetzI have never encountered a たり form where the last verb was not する. I learned you should do:

V-たり、V-たり、V-たりする。
 
NainoMany rather stupid and simple examples. :3; ...Vocabulary practise, yes?  
moludo the actions follow the exact sequence? for example maiasa koohii o nonde kara shimbun o yomimasu. or shimbun o yomu maeni koohii o nomimasu. here the sequence is explicit. does this apply to tari form as well? 
moludo the actions follow the exact sequence? for example maiasa koohii o nonde kara shimbun o yomimasu. or shimbun o yomu maeni koohii o nomimasu. here the sequence is explicit. does this apply to tari form as well? 
tigertHey Molu, tari doesn`t specify what order the things happened in. it just expresses the idea that you did things like Vtari, and Vtari.

Also I think that a Vtari statement must end in する or できる。 
 

Add Comment

Due to some problems with spam comments, we have had to make the Add Comment feature available to members only. Please login or register.


Add Entry to Your Study List
Choose the priority of studying you want to assign to this item from the drop-down select list and then hit the save button. This will be used for sorting your personal study list. If you wish to delete an entry that's already in your list, just set the difficulty to '0'