様を見ろ、いい気味だよ、ほら！ ([さまをみろ、いいきみだよ、ほら] )(sama wo miro, iikimi da yo, hora!)
Meaning: I told you so, Serves you right, See! 意味：私が言った通りじゃ、自分のせいじゃないか 定義：失敗した様の醜さを知らせ、人の失敗を嘲っていう語。
Example: Person A: Something bad happened to me B: I told you so! / See!/ I warned you that might happen/Its your own fault
JLPT Level: 2
[ Edit This Grammar Entry ]
| Notes: |
|Sorry...no Notes exist yet for this entry...|
[ Add Note(s) ]
| Examples: |
Sorry...no examples exist yet for this entry.
|Note: visit WWWJDIC to lookup any unknown words found in the example(s)...|
Alternatively, view this page on
Help JGram by picking and editing examples!!
| See Also: |
[ Add a See Also ]
| Comments: |
|kadoka66||attempted to add an example sentence but got the |
error msg: Item does not exist.
|tigert||This is a little rough. anyone who reads this should know its something you would only say to your closest of friends. |
EDIT: I asked a few friends about this and they all told me that the kind of people that use this Japanese are not the kind of people they want to be friends with. 本当に気を付けてね 危ない言葉だ
|nickm758||I learned 様を見ろ to mean "Look who's talking". For example, if someone you know who's always late tells you off for coming late you would use this. |
It's not all that nice, though.
|赤毛||I think this is not a grammar point. If somebody agree I will give it a second life changing it completely.|| |
|karekano||I agree with you 赤毛さん. I think it is not a grammar point...|| |
|kemhide||is ほら also rude expression? || |
|Add Entry to Your Study List|
Choose the priority of studying you want to assign to this item from the drop-down select list
and then hit the save button. This will be used for sorting your personal study list.
If you wish to delete an entry that's already in your list, just set the difficulty to '0'
JGram.org (cc) some rights reserved | Illustrations copyright © dadako.com