Read the Kanji on this page with POPjisyo.com      






  XML RSS feed
  XML RSS feed
  XML RSS feed
  XML RSS feed
  XML RSS feed
 


Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons License

 
<< nisouinai | nisuginai >>

に相当する [にそうとうする] (nisoutousuru)
    Meaning: equivalent
    Example: this is equivalent to that
    JLPT Level: 1
    Category: grammar
    Author: dc

  [ Edit This Grammar Entry ]

  Notes:  
noun+ni soutou suru
 There is no English equivalent for this Japanese
 この日本語に相当する英語はない
 
(dc)

[ Add Note(s) ]
  Examples:  
Note: visit WWWJDIC to lookup any unknown words found in the example(s)...
Alternatively, view this page on Rikai.com

ex #1237   この日本語に相当する英語はない 
In Japanese, there is no equivalent to this english  
 [edit]  
(dc)
ex #3614   この絵には莫大な額のお金に相当する価値がある。  
This painting is worth great deal of money.  
 [edit]  
(dbx)
ex #3615   その語に相当するようなフランス語を知っていますか。 
Do you know the French equivalent of the word?  
 [edit]  
(dbx)
ex #3616   地図上の青い線は川に相当する 
The blue lines on the map correspond to rivers.  
 [edit]  
(dbx)
ex #3617   地図上の幅の広い線は道路に相当する 
The broad lines on the map correspond to roads.  
 [edit]  
(dbx)
ex #3618   鳥の羽は人間の腕と足に相当する 
Birds' wings correspond to man's arms and hands.  
 [edit]  
(dbx)
ex #3619   日本の「将棋」は、チェスに相当する 
Japanese shogi corresponds to chess.  
 [edit]  
(dbx)
ex #3620   日本語の「義理」に相当する英語は見つからない。  
We cannot find an English equivalent for the Japanese 'giri'.  
 [edit]  
(dbx)
ex #3621   木にとっては枝は人間の手足に相当する 
Branches are to trees what limbs are to us.  
 [edit]  
(dbx)
ex #5449   その当時1ドルは大体110円に相当していました 
At that time one dollar was nearly equivalent to 110 yen.  
 [edit]  
(Miki)
ex #5450   彼の月給は、私の半年分の給料に相当します 
His monthly salary is equivalent to my salary of a half year.  
 [edit]  
(Miki)
ex #5451   彼らが一日に食べる食べ物の量は、彼らの体重に相当している 
The amount of food they eat a day is equivalent to their own body weight.  
 [edit]  
(Miki)

Help JGram by picking and editing examples!!
  See Also:  
[ Add a See Also ]
  Comments:  
dcthere seem to be other variations too, perhaps these are more specific

等価{とうか}なもの
touka might mean as in an equivalent value (価格 kakaku = unit price) ?

同等{どうとう}のもの
同等物{どうとう ぶつ}
 
dcsorenihitoshii is a more conversational way of saying equivalent 
bamboo4等価 is often a mathematic terminology or something of equivalent value.
同等 is often used to "something that can be substituted, e.g., 一等賞または同等品=The first prize or a substitute.
均等 is often used to indicate substantive equivalence in terms of purpose, use, characteristics, etc. 均等論=Theory of equivalents, often used in patent infringement cases.
 
dcwhy is this not 相当している - eg the thing is -still- equivalent ? 
bamboo4The English version of #1237 should be corrected to read: There is no English equivalent for this Japanese.
In #3618, 足 shold be corrected to read 手.
 

Add Comment

Due to some problems with spam comments, we have had to make the Add Comment feature available to members only. Please login or register.


Add Entry to Your Study List
Choose the priority of studying you want to assign to this item from the drop-down select list and then hit the save button. This will be used for sorting your personal study list. If you wish to delete an entry that's already in your list, just set the difficulty to '0'