Read the Kanji on this page with POPjisyo.com      






  XML RSS feed
  XML RSS feed
  XML RSS feed
  XML RSS feed
  XML RSS feed
 


Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons License

 
<< ageru | Amari 2 >>

余り [あまり] (amari)
    Meaning: not much, too much
    Example: あまり面白くない => not very interesting / あまり遅い => too late
    JLPT Level: 2
    Category: grammar
    Author: 赤毛

  [ Edit This Grammar Entry ]

  Notes:  
とても..から (x) 
とても...ので (x)
...しすぎるので (x)
Expresses that a lot of or too much of (something) was the reason for (x)

(Dictionary form) verb + あまり
Noun +の+あまり
EG.痛さのあまり、涙が出てきた。
その会社では働きすぎたあまり、病気で倒れる社員が増えている。
 
(bluntcrayon)

[ Add Note(s) ]
  Examples:  
Note: visit WWWJDIC to lookup any unknown words found in the example(s)...
Alternatively, view this page on Rikai.com

ex #6790   この話は本当にしてはあまりにもうますぎる。 
This is too good to be true.  
 [edit]  
(Amatuka)
ex #6791   あなたのいらっしゃるのがあまり遅いので、今電話をするところでした。  
You were so late in coming that I was just about to telephone you.  
 [edit]  
(dc)
ex #6792   あなたはあまりにも素早すぎる。 
You are all too quick.  
 [edit]  
(dc)
ex #6793   あなたはあまり夜更かしをしない方がいい。 
You had better not sit up so late at night.  
 [edit]  
(dc)
ex #6794   あの人はあまり先が長くない。 
He doesn't have much longer to live.  
 [edit]  
(dc)
ex #6998   英語は余り難しすぎて私には分かりません。  
English is way too difficult for me to understand.  
 [edit]  
(frankieforfingaz)
ex #7185   驚きの余り声もでなかった。 
I was so surprised that I couldn't speak  
 [edit]  
(sureshnihon)
ex #8096   彼女にあまり期待をかけすぎるな。 
Don`t expect too much of her.  
 [edit]  
(karekano)
ex #8097   自分を余りまじめに考えすぎてはいけない。 
One must not take oneself too seriously.  
 [edit]  
(karekano)
ex #8098   「その女性は年をとっていますか」「いいえ、余り。」 
”Is she old?”. ”No, not very ".  
 [edit]  
(karekano)
ex #8099   私は水泳は余りうまくない。 
I`m not very good at swimming.  
 [edit]  
(karekano)
ex #8100   余り遠くなかった。 
It wasn`t very far away.  
 [edit]  
(karekano)
ex #8101   余りそれは気に入らない。 
I don`t like it too much.  
 [edit]  
(karekano)
ex #8102   彼は余り背が高くない。  
He is not too tall.  
 [edit]  
(karekano)
ex #8103   彼は余り金持ちじゃない。  
He isn`t (all) that rich.  
 [edit]  
(karekano)
ex #8104   そこに着いたのは余り早くなかった。  
We got there none too soon.  
 [edit]  
(karekano)
ex #8105   余り寒くないですよ。  
It`s not quite cold.  
 [edit]  
(karekano)
ex #8106   その案は余り感心しない。  
The proposition is not overly exciting to me.  
 [edit]  
(karekano)
ex #8107   雨の心配は余りない。  
There`s not much fear of rain.  
 [edit]  
(karekano)
ex #8108   「本はどれくらい持っていますか」「余りありません。」  
”How many books do you have?" "Not many ".  
 [edit]  
(karekano)
ex #8109   僕はおばさんを訪問する機会が余りない。 
I have little (not much) opportunity to visit my aunt.  
 [edit]  
(karekano)

Help JGram by picking and editing examples!!
  See Also:  
[ Add a See Also ]
  Comments:  
赤毛I moved here the examples of previous  entry which was mainly  and didn't fit in the  when I rename it. 
nickm758How about an explanation/example of あまりにも ? 
mhykxnot much?? too much?? this is kind'a confusing. 
benkyあまり just means too much. But if it's used with a negative ない, then it means not too much. 
jmadsenI think the JLPT 2 version of this has been confused with the lower forms. JLPT 2 form means "too much, in an unusual or unexpected way"

ex. 驚き の あまり、声も 出なかった。
His surprise was so great, he couldn't even shout out.
 
karekanoEx # could be translated as: "It was so surprising that (his/her) voice couldn't come out" too? 

Add Comment

Due to some problems with spam comments, we have had to make the Add Comment feature available to members only. Please login or register.


Add Entry to Your Study List
Choose the priority of studying you want to assign to this item from the drop-down select list and then hit the save button. This will be used for sorting your personal study list. If you wish to delete an entry that's already in your list, just set the difficulty to '0'